Section 11
Part I, Section 11 — Why He Writes explained simply
Notes from Underground by Fyodor Dostoevsky
Original excerpt
Excerpt preview
The long and the short of it is, gentlemen, that it is better to do nothing! Better conscious inertia! And so hurrah for underground! Though I have said that I envy the normal man to the last drop of my bile, yet I should not care to be in his place such as he is now (though I shall not cease envying him). No, no; anyway the...
Read full original text in reading mode
Public-domain original
XI
The long and the short of it is, gentlemen, that it is better to do
nothing! Better conscious inertia! And so hurrah for underground!
Though I have said that I envy the normal man to the last drop of my
bile, yet I should not care to be in his place such as he is now
(though I shall not cease envying him). No, no; anyway the underground
life is more advantageous. There, at any rate, one can ... Oh, but even
now I am lying! I am lying because I know myself that it is not
underground that is better, but something different, quite different,
for which I am thirsting, but which I cannot find! Damn underground!
I will tell you another thing that would be better, and that is, if I
myself believed in anything of what I have just written. I swear to
you, gentlemen, there is not one thing, not one word of what I have
written that I really believe. That is, I believe it, perhaps, but at
the same time I feel and suspect that I am lying like a cobbler.
“Then why have you written all this?” you will say to me. “I ought to
put you underground for forty years without anything to do and then
come to you in your cellar, to find out what stage you have reached!
How can a man be left with nothing to do for forty years?”
“Isn’t that shameful, isn’t that humiliating?” you will say, perhaps,
wagging your heads contemptuously. “You thirst for life and try to
settle the problems of life by a logical tangle. And how persistent,
how insolent are your sallies, and at the same time what a scare you
are in! You talk nonsense and are pleased with it; you say impudent
things and are in continual alarm and apologising for them. You declare
that you are afraid of nothing and at the same time try to ingratiate
yourself in our good opinion. You declare that you are gnashing your
teeth and at the same time you try to be witty so as to amuse us. You
know that your witticisms are not witty, but you are evidently well
satisfied with their literary value. You may, perhaps, have really
suffered, but you have no respect for your own suffering. You may have
sincerity, but you have no modesty; out of the pettiest vanity you
expose your sincerity to publicity and ignominy. You doubtlessly mean
to say something, but hide your last word through fear, because you
have not the resolution to utter it, and only have a cowardly
impudence. You boast of consciousness, but you are not sure of your
ground, for though your mind works, yet your heart is darkened and
corrupt, and you cannot have a full, genuine consciousness without a
pure heart. And how intrusive you are, how you insist and grimace!
Lies, lies, lies!”
Of course I have myself made up all the things you say. That, too, is
from underground. I have been for forty years listening to you through
a crack under the floor. I have invented them myself, there was nothing
else I could invent. It is no wonder that I have learned it by heart
and it has taken a literary form....
But can you really be so credulous as to think that I will print all
this and give it to you to read too? And another problem: why do I call
you “gentlemen,” why do I address you as though you really were my
readers? Such confessions as I intend to make are never printed nor
given to other people to read. Anyway, I am not strong-minded enough
for that, and I don’t see why I should be. But you see a fancy has
occurred to me and I want to realise it at all costs. Let me explain.
Every man has reminiscences which he would not tell to everyone, but
only to his friends. He has other matters in his mind which he would
not reveal even to his friends, but only to himself, and that in
secret. But there are other things which a man is afraid to tell even
to himself, and every decent man has a number of such things stored
away in his mind. The more decent he is, the greater the number of such
things in his mind. Anyway, I have only lately determined to remember
some of my early adventures. Till now I have always avoided them, even
with a certain uneasiness. Now, when I am not only recalling them, but
have actually decided to write an account of them, I want to try the
experiment whether one can, even with oneself, be perfectly open and
not take fright at the whole truth. I will observe, in parenthesis,
that Heine says that a true autobiography is almost an impossibility,
and that man is bound to lie about himself. He considers that Rousseau
certainly told lies about himself in his confessions, and even
intentionally lied, out of vanity. I am convinced that Heine is right;
I quite understand how sometimes one may, out of sheer vanity,
attribute regular crimes to oneself, and indeed I can very well
conceive that kind of vanity. But Heine judged of people who made their
confessions to the public. I write only for myself, and I wish to
declare once and for all that if I write as though I were addressing
readers, that is simply because it is easier for me to write in that
form. It is a form, an empty form—I shall never have readers. I have
made this plain already ...
I don’t wish to be hampered by any restrictions in the compilation of
my notes. I shall not attempt any system or method. I will jot things
down as I remember them.
But here, perhaps, someone will catch at the word and ask me: if you
really don’t reckon on readers, why do you make such compacts with
yourself—and on paper too—that is, that you won’t attempt any system or
method, that you jot things down as you remember them, and so on, and
so on? Why are you explaining? Why do you apologise?
Well, there it is, I answer.
There is a whole psychology in all this, though. Perhaps it is simply
that I am a coward. And perhaps that I purposely imagine an audience
before me in order that I may be more dignified while I write. There
are perhaps thousands of reasons. Again, what is my object precisely in
writing? If it is not for the benefit of the public why should I not
simply recall these incidents in my own mind without putting them on
paper?
Quite so; but yet it is more imposing on paper. There is something more
impressive in it; I shall be better able to criticise myself and
improve my style. Besides, I shall perhaps obtain actual relief from
writing. Today, for instance, I am particularly oppressed by one memory
of a distant past. It came back vividly to my mind a few days ago, and
has remained haunting me like an annoying tune that one cannot get rid
of. And yet I must get rid of it somehow. I have hundreds of such
reminiscences; but at times some one stands out from the hundred and
oppresses me. For some reason I believe that if I write it down I
should get rid of it. Why not try?
Besides, I am bored, and I never have anything to do. Writing will be a
sort of work. They say work makes man kind-hearted and honest. Well,
here is a chance for me, anyway.
Snow is falling today, yellow and dingy. It fell yesterday, too, and a
few days ago. I fancy it is the wet snow that has reminded me of that
incident which I cannot shake off now. And so let it be a story _à
propos_ of the falling snow.
PART II
À Propos of the Wet Snow
When from dark error’s subjugation
My words of passionate exhortation
Had wrenched thy fainting spirit free;
And writhing prone in thine affliction
Thou didst recall with malediction
The vice that had encompassed thee:
And when thy slumbering conscience, fretting
By recollection’s torturing flame,
Thou didst reveal the hideous setting
Of thy life’s current ere I came:
When suddenly I saw thee sicken,
And weeping, hide thine anguished face,
Revolted, maddened, horror-stricken,
At memories of foul disgrace.
NEKRASSOV (_translated by Juliet Soskice_).
Public-domain original text shown for study context.
What happens here
He says he writes these notes not for readers, yet keeps addressing readers, revealing his need for recognition.
Why this scene matters
The contradiction exposes his loneliness. He rejects society while still craving an audience.
Characters in this scene
- The underground man: Writing for himself while secretly needing readers.
Simple story version
He claims he is not writing for anyone, but he keeps talking to imagined readers because he wants to be heard.