Section 4
Chapter 4 — Tweedledum and Tweedledee explained simply
Through the Looking-Glass by Lewis Carroll
Original excerpt
Excerpt preview
And They were standing under a tree, each with an arm round the other’s neck, and Alice knew which was which in a moment, because one of them had “DUM” embroidered on his collar, and the other “DEE.” “I suppose they’ve each got ‘TWEEDLE’ round at the back of the collar,” she said to herself. They stood so...
Read full original text in reading mode
Public-domain original
CHAPTER IV.
And
They were standing under a tree, each with an arm round the other’s
neck, and Alice knew which was which in a moment, because one of them
had “DUM” embroidered on his collar, and the other “DEE.” “I suppose
they’ve each got ‘TWEEDLE’ round at the back of the collar,” she said
to herself.
They stood so still that she quite forgot they were alive, and she was
just looking round to see if the word ‘TWEEDLE’ was written at the back
of each collar, when she was startled by a voice coming from the one
marked “DUM.”
“If you think we’re wax-works,” he said, “you ought to pay, you know.
Wax-works weren’t made to be looked at for nothing, nohow!”
“Contrariwise,” added the one marked “DEE,” “if you think we’re alive,
you ought to speak.”
“I’m sure I’m very sorry,” was all Alice could say; for the words of
the old song kept ringing through her head like the ticking of a clock,
and she could hardly help saying them out loud:—
“Tweedledum and Tweedledee
Agreed to have a battle;
For Tweedledum said Tweedledee
Had spoiled his nice new rattle.
Just then flew down a monstrous crow,
As black as a tar-barrel;
Which frightened both the heroes so,
They quite forgot their quarrel.”
“I know what you’re thinking about,” said Tweedledum: “but it isn’t so,
nohow.”
“Contrariwise,” continued Tweedledee, “if it was so, it might be; and
if it were so, it would be; but as it isn’t, it ain’t. That’s logic.”
“I was thinking,” Alice said very politely, “which is the best way out
of this wood: it’s getting so dark. Would you tell me, please?”
But the little men only looked at each other and grinned.
They looked so exactly like a couple of great schoolboys, that Alice
couldn’t help pointing her finger at Tweedledum, and saying “First
Boy!”
“Nohow!” Tweedledum cried out briskly, and shut his mouth up again with
a snap.
“Next Boy!” said Alice, passing on to Tweedledee, though she felt quite
certain he would only shout out “Contrariwise!” and so he did.
“You’ve been wrong!” cried Tweedledum. “The first thing in a visit is
to say ‘How d’ye do?’ and shake hands!” And here the two brothers gave
each other a hug, and then they held out the two hands that were free,
to shake hands with her.
Alice did not like shaking hands with either of them first, for fear of
hurting the other one’s feelings; so, as the best way out of the
difficulty, she took hold of both hands at once: the next moment they
were dancing round in a ring. This seemed quite natural (she remembered
afterwards), and she was not even surprised to hear music playing: it
seemed to come from the tree under which they were dancing, and it was
done (as well as she could make it out) by the branches rubbing one
across the other, like fiddles and fiddle-sticks.
“But it certainly _was_ funny,” (Alice said afterwards, when she was
telling her sister the history of all this,) “to find myself singing
‘_Here we go round the mulberry bush_.’ I don’t know when I began it,
but somehow I felt as if I’d been singing it a long long time!”
The other two dancers were fat, and very soon out of breath. “Four
times round is enough for one dance,” Tweedledum panted out, and they
left off dancing as suddenly as they had begun: the music stopped at
the same moment.
Then they let go of Alice’s hands, and stood looking at her for a
minute: there was a rather awkward pause, as Alice didn’t know how to
begin a conversation with people she had just been dancing with. “It
would never do to say ‘How d’ye do?’ _now_,” she said to herself: “we
seem to have got beyond that, somehow!”
“I hope you’re not much tired?” she said at last.
“Nohow. And thank you _very_ much for asking,” said Tweedledum.
“So _much_ obliged!” added Tweedledee. “You like poetry?”
“Ye-es, pretty well—_some_ poetry,” Alice said doubtfully. “Would you
tell me which road leads out of the wood?”
“What shall I repeat to her?” said Tweedledee, looking round at
Tweedledum with great solemn eyes, and not noticing Alice’s question.
“‘_The Walrus and the Carpenter_’ is the longest,” Tweedledum replied,
giving his brother an affectionate hug.
Tweedledee began instantly:
“The sun was shining—”
Here Alice ventured to interrupt him. “If it’s _very_ long,” she said,
as politely as she could, “would you please tell me first which road—”
Tweedledee smiled gently, and began again:
“The sun was shining on the sea,
Shining with all his might:
He did his very best to make
The billows smooth and bright—
And this was odd, because it was
The middle of the night.
The moon was shining sulkily,
Because she thought the sun
Had got no business to be there
After the day was done—
‘It’s very rude of him,’ she said,
‘To come and spoil the fun!’
The sea was wet as wet could be,
The sands were dry as dry.
You could not see a cloud, because
No cloud was in the sky:
No birds were flying over head—
There were no birds to fly.
The Walrus and the Carpenter
Were walking close at hand;
They wept like anything to see
Such quantities of sand:
‘If this were only cleared away,’
They said, ‘it _would_ be grand!’
‘If seven maids with seven mops
Swept it for half a year,
Do you suppose,’ the Walrus said,
‘That they could get it clear?’
‘I doubt it,’ said the Carpenter,
And shed a bitter tear.
‘O Oysters, come and walk with us!’
The Walrus did beseech.
‘A pleasant walk, a pleasant talk,
Along the briny beach:
We cannot do with more than four,
To give a hand to each.’
The eldest Oyster looked at him.
But never a word he said:
The eldest Oyster winked his eye,
And shook his heavy head—
Meaning to say he did not choose
To leave the oyster-bed.
But four young oysters hurried up,
All eager for the treat:
Their coats were brushed, their faces washed,
Their shoes were clean and neat—
And this was odd, because, you know,
They hadn’t any feet.
Four other Oysters followed them,
And yet another four;
And thick and fast they came at last,
And more, and more, and more—
All hopping through the frothy waves,
And scrambling to the shore.
The Walrus and the Carpenter
Walked on a mile or so,
And then they rested on a rock
Conveniently low:
And all the little Oysters stood
And waited in a row.
‘The time has come,’ the Walrus said,
‘To talk of many things:
Of shoes—and ships—and sealing-wax—
Of cabbages—and kings—
And why the sea is boiling hot—
And whether pigs have wings.’
‘But wait a bit,’ the Oysters cried,
‘Before we have our chat;
For some of us are out of breath,
And all of us are fat!’
‘No hurry!’ said the Carpenter.
They thanked him much for that.
‘A loaf of bread,’ the Walrus said,
‘Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
Are very good indeed—
Now if you’re ready Oysters dear,
We can begin to feed.’
‘But not on us!’ the Oysters cried,
Turning a little blue,
‘After such kindness, that would be
A dismal thing to do!’
‘The night is fine,’ the Walrus said
‘Do you admire the view?
‘It was so kind of you to come!
And you are very nice!’
The Carpenter said nothing but
‘Cut us another slice:
I wish you were not quite so deaf—
I’ve had to ask you twice!’
‘It seems a shame,’ the Walrus said,
‘To play them such a trick,
After we’ve brought them out so far,
And made them trot so quick!’
The Carpenter said nothing but
‘The butter’s spread too thick!’
‘I weep for you,’ the Walrus said.
‘I deeply sympathize.’
With sobs and tears he sorted out
Those of the largest size.
Holding his pocket handkerchief
Before his streaming eyes.
‘O Oysters,’ said the Carpenter.
‘You’ve had a pleasant run!
Shall we be trotting home again?’
But answer came there none—
And that was scarcely odd, because
They’d eaten every one.”
“I like the Walrus best,” said Alice: “because you see he was a
_little_ sorry for the poor oysters.”
“He ate more than the Carpenter, though,” said Tweedledee. “You see he
held his handkerchief in front, so that the Carpenter couldn’t count
how many he took: contrariwise.”
“That was mean!” Alice said indignantly. “Then I like the Carpenter
best—if he didn’t eat so many as the Walrus.”
“But he ate as many as he could get,” said Tweedledum.
This was a puzzler. After a pause, Alice began, “Well! They were _both_
very unpleasant characters—” Here she checked herself in some alarm, at
hearing something that sounded to her like the puffing of a large
steam-engine in the wood near them, though she feared it was more
likely to be a wild beast. “Are there any lions or tigers about here?”
she asked timidly.
“It’s only the Red King snoring,” said Tweedledee.
“Come and look at him!” the brothers cried, and they each took one of
Alice’s hands, and led her up to where the King was sleeping.
“Isn’t he a _lovely_ sight?” said Tweedledum.
Alice couldn’t say honestly that he was. He had a tall red night-cap
on, with a tassel, and he was lying crumpled up into a sort of untidy
heap, and snoring loud—“fit to snore his head off!” as Tweedledum
remarked.
“I’m afraid he’ll catch cold with lying on the damp grass,” said Alice,
who was a very thoughtful little girl.
“He’s dreaming now,” said Tweedledee: “and what do you think he’s
dreaming about?”
Alice said “Nobody can guess that.”
“Why, about _you_!” Tweedledee exclaimed, clapping his hands
triumphantly. “And if he left off dreaming about you, where do you
suppose you’d be?”
“Where I am now, of course,” said Alice.
“Not you!” Tweedledee retorted contemptuously. “You’d be nowhere. Why,
you’re only a sort of thing in his dream!”
“If that there King was to wake,” added Tweedledum, “you’d go
out—bang!—just like a candle!”
“I shouldn’t!” Alice exclaimed indignantly. “Besides, if _I’m_ only a
sort of thing in his dream, what are _you_, I should like to know?”
“Ditto” said Tweedledum.
“Ditto, ditto” cried Tweedledee.
He shouted this so loud that Alice couldn’t help saying, “Hush! You’ll
be waking him, I’m afraid, if you make so much noise.”
“Well, it no use _your_ talking about waking him,” said Tweedledum,
“when you’re only one of the things in his dream. You know very well
you’re not real.”
“I _am_ real!” said Alice and began to cry.
“You won’t make yourself a bit realler by crying,” Tweedledee remarked:
“there’s nothing to cry about.”
“If I wasn’t real,” Alice said—half-laughing through her tears, it all
seemed so ridiculous—“I shouldn’t be able to cry.”
“I hope you don’t suppose those are real tears?” Tweedledum interrupted
in a tone of great contempt.
“I know they’re talking nonsense,” Alice thought to herself: “and it’s
foolish to cry about it.” So she brushed away her tears, and went on as
cheerfully as she could. “At any rate I’d better be getting out of the
wood, for really it’s coming on very dark. Do you think it’s going to
rain?”
Tweedledum spread a large umbrella over himself and his brother, and
looked up into it. “No, I don’t think it is,” he said: “at least—not
under _here_. Nohow.”
“But it may rain _outside_?”
“It may—if it chooses,” said Tweedledee: “we’ve no objection.
Contrariwise.”
“Selfish things!” thought Alice, and she was just going to say
“Good-night” and leave them, when Tweedledum sprang out from under the
umbrella and seized her by the wrist.
“Do you see _that_?” he said, in a voice choking with passion, and his
eyes grew large and yellow all in a moment, as he pointed with a
trembling finger at a small white thing lying under the tree.
“It’s only a rattle,” Alice said, after a careful examination of the
little white thing. “Not a rattle-_snake_, you know,” she added
hastily, thinking that he was frightened: “only an old rattle—quite old
and broken.”
“I knew it was!” cried Tweedledum, beginning to stamp about wildly and
tear his hair. “It’s spoilt, of course!” Here he looked at Tweedledee,
who immediately sat down on the ground, and tried to hide himself under
the umbrella.
Alice laid her hand upon his arm, and said in a soothing tone, “You
needn’t be so angry about an old rattle.”
“But it isn’t old!” Tweedledum cried, in a greater fury than ever.
“It’s new, I tell you—I bought it yesterday—my nice new RATTLE!” and
his voice rose to a perfect scream.
All this time Tweedledee was trying his best to fold up the umbrella,
with himself in it: which was such an extraordinary thing to do, that
it quite took off Alice’s attention from the angry brother. But he
couldn’t quite succeed, and it ended in his rolling over, bundled up in
the umbrella, with only his head out: and there he lay, opening and
shutting his mouth and his large eyes—“looking more like a fish than
anything else,” Alice thought.
“Of course you agree to have a battle?” Tweedledum said in a calmer
tone.
“I suppose so,” the other sulkily replied, as he crawled out of the
umbrella: “only _she_ must help us to dress up, you know.”
So the two brothers went off hand-in-hand into the wood, and returned
in a minute with their arms full of things—such as bolsters, blankets,
hearth-rugs, table-cloths, dish-covers and coal-scuttles. “I hope
you’re a good hand at pinning and tying strings?” Tweedledum remarked.
“Every one of these things has got to go on, somehow or other.”
Alice said afterwards she had never seen such a fuss made about
anything in all her life—the way those two bustled about—and the
quantity of things they put on—and the trouble they gave her in tying
strings and fastening buttons—“Really they’ll be more like bundles of
old clothes than anything else, by the time they’re ready!” she said to
herself, as she arranged a bolster round the neck of Tweedledee, “to
keep his head from being cut off,” as he said.
“You know,” he added very gravely, “it’s one of the most serious things
that can possibly happen to one in a battle—to get one’s head cut off.”
Alice laughed aloud: but she managed to turn it into a cough, for fear
of hurting his feelings.
“Do I look very pale?” said Tweedledum, coming up to have his helmet
tied on. (He _called_ it a helmet, though it certainly looked much more
like a saucepan.)
“Well—yes—a _little_,” Alice replied gently.
“I’m very brave generally,” he went on in a low voice: “only to-day I
happen to have a headache.”
“And _I’ve_ got a toothache!” said Tweedledee, who had overheard the
remark. “I’m far worse off than you!”
“Then you’d better not fight to-day,” said Alice, thinking it a good
opportunity to make peace.
“We _must_ have a bit of a fight, but I don’t care about going on
long,” said Tweedledum. “What’s the time now?”
Tweedledee looked at his watch, and said “Half-past four.”
“Let’s fight till six, and then have dinner,” said Tweedledum.
“Very well,” the other said, rather sadly: “and _she_ can watch us—only
you’d better not come _very_ close,” he added: “I generally hit
everything I can see—when I get really excited.”
“And _I_ hit everything within reach,” cried Tweedledum, “whether I can
see it or not!”
Alice laughed. “You must hit the _trees_ pretty often, I should think,”
she said.
Tweedledum looked round him with a satisfied smile. “I don’t suppose,”
he said, “there’ll be a tree left standing, for ever so far round, by
the time we’ve finished!”
“And all about a rattle!” said Alice, still hoping to make them a
_little_ ashamed of fighting for such a trifle.
“I shouldn’t have minded it so much,” said Tweedledum, “if it hadn’t
been a new one.”
“I wish the monstrous crow would come!” thought Alice.
“There’s only one sword, you know,” Tweedledum said to his brother:
“but you can have the umbrella—it’s quite as sharp. Only we must begin
quick. It’s getting as dark as it can.”
“And darker,” said Tweedledee.
It was getting dark so suddenly that Alice thought there must be a
thunderstorm coming on. “What a thick black cloud that is!” she said.
“And how fast it comes! Why, I do believe it’s got wings!”
“It’s the crow!” Tweedledum cried out in a shrill voice of alarm: and
the two brothers took to their heels and were out of sight in a moment.
Alice ran a little way into the wood, and stopped under a large tree.
“It can never get at me _here_,” she thought: “it’s far too large to
squeeze itself in among the trees. But I wish it wouldn’t flap its
wings so—it makes quite a hurricane in the wood—here’s somebody’s shawl
being blown away!”
Public-domain original text shown for study context. Underlined terms can be tapped for simple reader notes.
What happens here
Alice meets Tweedledum and Tweedledee, hears “The Walrus and the Carpenter,” and is told she may be part of the Red King’s dream.
Why this scene matters
The chapter deepens the dream puzzle. Alice’s reality feels less secure when others claim she exists only inside a dream.
Characters in this scene
- Alice: Trying to keep control of the conversation.
- Tweedledum: One of the argumentative twins.
- Tweedledee: The other argumentative twin.
- The Red King: Sleeping nearby and raising the dream question.
Simple story version
Alice meets two strange twins who recite a poem and argue. They tell her she may only be a dream.