Section 5
Section 5 — The Woman Behind the Wallpaper explained simply
The Yellow Wallpaper by Charlotte Perkins Gilman
Original excerpt
Excerpt preview
“Why darling!” said he, “our lease will be up in three weeks, and I can’t see how to leave before. “The repairs are not done at home, and I cannot possibly leave town just now. Of course if you were in any danger I could and would, but you really are better, dear, whether you can see it or not. I am a doctor, dear, and I know....
Read full original text in reading mode
Public-domain original
“Why darling!” said he, “our lease will be up in three weeks, and I
can’t see how to leave before.
“The repairs are not done at home, and I cannot possibly leave town
just now. Of course if you were in any danger I could and would, but
you really are better, dear, whether you can see it or not. I am a
doctor, dear, and I know. You are gaining flesh and color, your
appetite is better. I feel really much easier about you.”
“I don’t weigh a bit more,” said I, “nor as much; and my appetite may
be better in the evening, when you are here, but it is worse in the
morning when you are away.”
“Bless her little heart!” said he with a big hug; “she shall be as sick
as she pleases! But now let’s improve the shining hours by going to
sleep, and talk about it in the morning!”
“And you won’t go away?” I asked gloomily.
“Why, how can I, dear? It is only three weeks more and then we will
take a nice little trip of a few days while Jennie is getting the house
ready. Really, dear, you are better!”
“Better in body perhaps”—I began, and stopped short, for he sat up
straight and looked at me with such a stern, reproachful look that I
could not say another word.
“My darling,” said he, “I beg of you, for my sake and for our child’s
sake, as well as for your own, that you will never for one instant let
that idea enter your mind! There is nothing so dangerous, so
fascinating, to a temperament like yours. It is a false and foolish
fancy. Can you not trust me as a physician when I tell you so?”
So of course I said no more on that score, and we went to sleep before
long. He thought I was asleep first, but I wasn’t,—I lay there for
hours trying to decide whether that front pattern and the back pattern
really did move together or separately.
On a pattern like this, by daylight, there is a lack of sequence, a
defiance of law, that is a constant irritant to a normal mind.
The color is hideous enough, and unreliable enough, and infuriating
enough, but the pattern is torturing.
You think you have mastered it, but just as you get well under way in
following, it turns a back somersault and there you are. It slaps you
in the face, knocks you down, and tramples upon you. It is like a bad
dream.
The outside pattern is a florid arabesque, reminding one of a fungus.
If you can imagine a toadstool in joints, an interminable string of
toadstools, budding and sprouting in endless convolutions,—why, that is
something like it.
That is, sometimes!
There is one marked peculiarity about this paper, a thing nobody seems
to notice but myself, and that is that it changes as the light changes.
When the sun shoots in through the east window—I always watch for that
first long, straight ray—it changes so quickly that I never can quite
believe it.
That is why I watch it always.
By moonlight—the moon shines in all night when there is a moon—I
wouldn’t know it was the same paper.
At night in any kind of light, in twilight, candlelight, lamplight, and
worst of all by moonlight, it becomes bars! The outside pattern I mean,
and the behind it is as plain as can be.
I didn’t realize for a long time what the thing was that showed
behind,—that dim sub-pattern,—but now I am quite sure it is a woman.
By daylight she is subdued, quiet. I fancy it is the pattern that keeps
her so still. It is so puzzling. It keeps me quiet by the hour.
I lie down ever so much now. John says it is good for me, and to sleep
all I can.
Indeed, he started the habit by making me lie down for an hour after
each meal.
It is a very bad habit, I am convinced, for, you see, I don’t sleep.
And that cultivates deceit, for I don’t tell them I’m awake,—oh, no!
The fact is, I am getting a little afraid of John.
He seems very queer sometimes, and even Jennie has an inexplicable
look.
It strikes me occasionally, just as a scientific hypothesis, that
perhaps it is the paper!
I have watched John when he did not know I was looking, and come into
the room suddenly on the most innocent excuses, and I’ve caught him
several times looking at the paper! And Jennie too. I caught Jennie
with her hand on it once.
She didn’t know I was in the room, and when I asked her in a quiet, a
very quiet voice, with the most restrained manner possible, what she
was doing with the paper she turned around as if she had been caught
stealing, and looked quite angry—asked me why I should frighten her so!
Then she said that the paper stained everything it touched, that she
had found yellow smooches on all my clothes and John’s, and she wished
we would be more careful!
Did not that sound innocent? But I know she was studying that pattern,
and I am determined that nobody shall find it out but myself!
Life is very much more exciting now than it used to be. You see I have
something more to expect, to look forward to, to watch. I really do eat
better, and am more quiet than I was.
Public-domain original text shown for study context. Underlined terms can be tapped for simple reader notes.
What happens here
The narrator becomes convinced that the woman behind the wallpaper creeps and shakes the pattern to get out.
Why this scene matters
Her identification with the trapped woman grows stronger. The imagined figure says what the narrator cannot openly say.
Characters in this scene
- The narrator: Identifying with the trapped figure.
- The woman in the wallpaper: A projection of confinement and desire for escape.
- John: Absent from the narrator’s inner reality.
Simple story version
She believes the woman in the wallpaper is trying to escape. The trapped woman feels more real to her every day.