Section 7
Book One, Chapter 7 — How I Reached Home explained simply
The War of the Worlds by H. G. Wells
Original excerpt
Excerpt preview
For my own part, I remember nothing of my flight except the stress of blundering against trees and stumbling through the heather. All about me gathered the invisible terrors of the Martians; that pitiless sword of heat seemed whirling to and fro, flourishing overhead before it descended and smote me out of life. I came into the...
Read full original text in reading mode
Public-domain original
VII.
HOW I REACHED HOME.
For my own part, I remember nothing of my flight except the stress of
blundering against trees and stumbling through the heather. All about
me gathered the invisible terrors of the Martians; that pitiless sword
of heat seemed whirling to and fro, flourishing overhead before it
descended and smote me out of life. I came into the road between the
crossroads and Horsell, and ran along this to the crossroads.
At last I could go no further; I was exhausted with the violence of my
emotion and of my flight, and I staggered and fell by the wayside. That
was near the bridge that crosses the canal by the gasworks. I fell and
lay still.
I must have remained there some time.
I sat up, strangely perplexed. For a moment, perhaps, I could not
clearly understand how I came there. My terror had fallen from me like
a garment. My hat had gone, and my collar had burst away from its
fastener. A few minutes before, there had only been three real things
before me—the immensity of the night and space and nature, my own
feebleness and anguish, and the near approach of death. Now it was as
if something turned over, and the point of view altered abruptly. There
was no sensible transition from one state of mind to the other. I was
immediately the self of every day again—a decent, ordinary citizen. The
silent common, the impulse of my flight, the starting flames, were as
if they had been in a dream. I asked myself had these latter things
indeed happened? I could not credit it.
I rose and walked unsteadily up the steep incline of the bridge. My
mind was blank wonder. My muscles and nerves seemed drained of their
strength. I dare say I staggered drunkenly. A head rose over the arch,
and the figure of a workman carrying a basket appeared. Beside him ran
a little boy. He passed me, wishing me good night. I was minded to
speak to him, but did not. I answered his greeting with a meaningless
mumble and went on over the bridge.
Over the Maybury arch a train, a billowing tumult of white, firelit
smoke, and a long caterpillar of lighted windows, went flying
south—clatter, clatter, clap, rap, and it had gone. A dim group of
people talked in the gate of one of the houses in the pretty little row
of gables that was called Oriental Terrace. It was all so real and so
familiar. And that behind me! It was frantic, fantastic! Such things, I
told myself, could not be.
Perhaps I am a man of exceptional moods. I do not know how far my
experience is common. At times I suffer from the strangest sense of
detachment from myself and the world about me; I seem to watch it all
from the outside, from somewhere inconceivably remote, out of time, out
of space, out of the stress and tragedy of it all. This feeling was
very strong upon me that night. Here was another side to my dream.
But the trouble was the blank incongruity of this serenity and the
swift death flying yonder, not two miles away. There was a noise of
business from the gasworks, and the electric lamps were all alight. I
stopped at the group of people.
“What news from the common?” said I.
There were two men and a woman at the gate.
“Eh?” said one of the men, turning.
“What news from the common?” I said.
“Ain’t yer just _been_ there?” asked the men.
“People seem fair silly about the common,” said the woman over the
gate. “What’s it all abart?”
“Haven’t you heard of the men from Mars?” said I; “the creatures from
Mars?”
“Quite enough,” said the woman over the gate. “Thenks;” and all three
of them laughed.
I felt foolish and angry. I tried and found I could not tell them what
I had seen. They laughed again at my broken sentences.
“You’ll hear more yet,” I said, and went on to my home.
I startled my wife at the doorway, so haggard was I. I went into the
dining room, sat down, drank some wine, and so soon as I could collect
myself sufficiently I told her the things I had seen. The dinner, which
was a cold one, had already been served, and remained neglected on the
table while I told my story.
“There is one thing,” I said, to allay the fears I had aroused; “they
are the most sluggish things I ever saw crawl. They may keep the pit
and kill people who come near them, but they cannot get out of it. . .
. But the horror of them!”
“Don’t, dear!” said my wife, knitting her brows and putting her hand on
mine.
“Poor Ogilvy!” I said. “To think he may be lying dead there!”
My wife at least did not find my experience incredible. When I saw how
deadly white her face was, I ceased abruptly.
“They may come here,” she said again and again.
I pressed her to take wine, and tried to reassure her.
“They can scarcely move,” I said.
I began to comfort her and myself by repeating all that Ogilvy had told
me of the impossibility of the Martians establishing themselves on the
earth. In particular I laid stress on the gravitational difficulty. On
the surface of the earth the force of gravity is three times what it is
on the surface of Mars. A Martian, therefore, would weigh three times
more than on Mars, albeit his muscular strength would be the same. His
own body would be a cope of lead to him, therefore. That, indeed, was
the general opinion. Both _The Times_ and the _Daily Telegraph_, for
instance, insisted on it the next morning, and both overlooked, just as
I did, two obvious modifying influences.
The atmosphere of the earth, we now know, contains far more oxygen or
far less argon (whichever way one likes to put it) than does Mars’. The
invigorating influences of this excess of oxygen upon the Martians
indisputably did much to counterbalance the increased weight of their
bodies. And, in the second place, we all overlooked the fact that such
mechanical intelligence as the Martian possessed was quite able to
dispense with muscular exertion at a pinch.
But I did not consider these points at the time, and so my reasoning
was dead against the chances of the invaders. With wine and food, the
confidence of my own table, and the necessity of reassuring my wife, I
grew by insensible degrees courageous and secure.
“They have done a foolish thing,” said I, fingering my wineglass. “They
are dangerous because, no doubt, they are mad with terror. Perhaps they
expected to find no living things—certainly no intelligent living
things.”
“A shell in the pit,” said I, “if the worst comes to the worst, will
kill them all.”
The intense excitement of the events had no doubt left my perceptive
powers in a state of erethism. I remember that dinner table with
extraordinary vividness even now. My dear wife’s sweet anxious face
peering at me from under the pink lamp shade, the white cloth with its
silver and glass table furniture—for in those days even philosophical
writers had many little luxuries—the crimson-purple wine in my glass,
are photographically distinct. At the end of it I sat, tempering nuts
with a cigarette, regretting Ogilvy’s rashness, and denouncing the
short-sighted timidity of the Martians.
So some respectable dodo in the Mauritius might have lorded it in his
nest, and discussed the arrival of that shipful of pitiless sailors in
want of animal food. “We will peck them to death tomorrow, my dear.”
I did not know it, but that was the last civilised dinner I was to eat
for very many strange and terrible days.
Public-domain original text shown for study context.
What happens here
The narrator borrows a dog-cart to take his wife to safety, but the spreading crisis quickly outruns his plan.
Why this scene matters
Personal survival becomes urgent. The invasion turns ordinary domestic choices into life-or-death decisions.
Characters in this scene
- The narrator: Trying to protect his wife.
- The narrator’s wife: Leaving for safety.
- The landlord: Lending the dog-cart.
Simple story version
The narrator takes his wife away from danger. He plans to return the cart, not knowing how bad things will become.