Section 3
Chapter 3 — The Past explained simply
The Story of the Amulet by E. Nesbit
Original excerpt
Excerpt preview
The learned gentleman had let his dinner get quite cold. It was mutton chop, and as it lay on the plate it looked like a brown island in the middle of a frozen pond, because the grease of the gravy had become cold, and consequently white. It looked very nasty, and it was the first thing the...
Read full original text in reading mode
Public-domain original
The learned gentleman had let his dinner get quite cold. It was mutton
chop, and as it lay on the plate it looked like a brown island in the
middle of a frozen pond, because the grease of the gravy had become
cold, and consequently white. It looked very nasty, and it was the
first thing the children saw when, after knocking three times and
receiving no reply, one of them ventured to turn the handle and softly
to open the door. The chop was on the end of a long table that ran down
one side of the room. The table had images on it and queer-shaped
stones, and books. And there were glass cases fixed against the wall
behind, with little strange things in them. The cases were rather like
the ones you see in jewellers’ shops.
The "poor learned gentleman" was sitting at a table in the window,
looking at something very small which he held in a pair of fine
pincers. He had a round spy-glass sort of thing in one eye—which
reminded the children of watchmakers, and also of the long snail’s eyes
of the Psammead.
The gentleman was very long and thin, and his long, thin boots stuck
out under the other side of his table. He did not hear the door open,
and the children stood hesitating. At last Robert gave the door a push,
and they all started back, for in the middle of the wall that the door
had hidden was a mummy-case—very, very, very big—painted in red and
yellow and green and black, and the face of it seemed to look at them
quite angrily.
You know what a mummy-case is like, of course? If you don’t you had
better go to the British Museum at once and find out. Anyway, it is not
at all the sort of thing that you expect to meet in a top-floor front
in Bloomsbury, looking as though it would like to know what business
_you_ had there.
So everyone said, "Oh!" rather loud, and their boots clattered as they
stumbled back.
The learned gentleman took the glass out of his eye and said—"I beg
your pardon," in a very soft, quiet pleasant voice—the voice of a
gentleman who has been to Oxford.
"It’s us that beg yours," said Cyril politely. "We are sorry to disturb
you."
"Come in," said the gentleman, rising—with the most distinguished
courtesy, Anthea told herself. "I am delighted to see you. Won’t you
sit down? No, not there; allow me to move that papyrus."
He cleared a chair, and stood smiling and looking kindly through his
large, round spectacles.
"He treats us like grown-ups," whispered Robert, "and he doesn’t seem
to know how many of us there are."
"Hush," said Anthea, "it isn’t manners to whisper. You say, Cyril—go
ahead."
"We’re very sorry to disturb you," said Cyril politely, "but we did
knock three times, and you didn’t say ’Come in’, or ’Run away now’, or
that you couldn’t be bothered just now, or to come when you weren’t so
busy, or any of the things people do say when you knock at doors, so we
opened it. We knew you were in because we heard you sneeze while we
were waiting."
"Not at all," said the gentleman; "do sit down."
"He has found out there are four of us," said Robert, as the gentleman
cleared three more chairs. He put the things off them carefully on the
floor. The first chair had things like bricks that tiny, tiny birds’
feet have walked over when the bricks were soft, only the marks were in
regular lines. The second chair had round things on it like very large,
fat, long, pale beads. And the last chair had a pile of dusty papers on
it.
The children sat down.
"We know you are very, very learned," said Cyril, "and we have got a
charm, and we want you to read the name on it, because it isn’t in
Latin or Greek, or Hebrew, or any of the languages _we_ know—"
"A thorough knowledge of even those languages is a very fair foundation
on which to build an education," said the gentleman politely.
"Oh!" said Cyril blushing, "but we only know them to look at, except
Latin—and I’m only in Caesar with that."
The gentleman took off his spectacles and laughed. His laugh sounded
rusty, Cyril thought, as though it wasn’t often used.
"Of course!" he said. "I’m sure I beg your pardon. I think I must have
been in a dream. You are the children who live downstairs, are you not?
Yes. I have seen you as I have passed in and out. And you have found
something that you think to be an antiquity, and you’ve brought it to
show me? That was very kind. I should like to inspect it."
"I’m afraid we didn’t think about your liking to inspect it," said the
truthful Anthea. "It was just for _us_—because we wanted to know the
name on it—"
"Oh, yes—and, I say," Robert interjected, "you won’t think it rude of
us if we ask you first, before we show it, to be bound in the
what-do-you-call-it of—"
"In the bonds of honour and upright dealing," said Anthea.
"I’m afraid I don’t quite follow you," said the gentleman, with gentle
nervousness.
"Well, it’s this way," said Cyril. "We’ve got part of a charm. And the
Sammy—I mean, something told us it would work, though it’s only half a
one; but it won’t work unless we can say the name that’s on it. But, of
course, if you’ve got another name that can lick ours, our charm will
be no go; so we want you to give us your word of honour as a
gentleman—though I’m sure, now I’ve seen you, that it’s not necessary;
but still I’ve promised to ask you, so we must. Will you please give us
your honourable word not to say any name stronger than the name on our
charm?"
The gentleman had put on his spectacles again and was looking at Cyril
through them. He now said: "Bless me!" more than once, adding, "Who
told you all this?"
"I can’t tell you," said Cyril. "I’m very sorry, but I can’t."
Some faint memory of a far-off childhood must have come to the learned
gentleman just then, for he smiled. "I see," he said. "It is some sort
of game that you are engaged in? Of course! Yes! Well, I will certainly
promise. Yet I wonder how you heard of the names of power?"
"We can’t tell you that either," said Cyril; and Anthea said, "Here is
our charm," and held it out.
With politeness, but without interest, the gentleman took it. But after
the first glance all his body suddenly stiffened, as a pointer’s does
when he sees a partridge.
"Excuse me," he said in quite a changed voice, and carried the charm to
the window.
He looked at it; he turned it over. He fixed his spy-glass in his eye
and looked again. No one said anything. Only Robert made a shuffling
noise with his feet till Anthea nudged him to shut up.
At last the learned gentleman drew a long breath.
"Where did you find this?" he asked.
"We didn’t find it. We bought it at a shop. Jacob Absalom the name
is—not far from Charing Cross," said Cyril.
"We gave seven-and-sixpence for it," added Jane.
"It is not for sale, I suppose? You do not wish to part with it? I
ought to tell you that it is extremely valuable—extraordinarily
valuable, I may say."
"Yes," said Cyril, "we know that, so of course we want to keep it."
"Keep it carefully, then," said the gentleman impressively; "and if
ever you should wish to part with it, may I ask you to give me the
refusal of it?"
"The refusal?"
"I mean, do not sell it to anyone else until you have given me the
opportunity of buying it."
"All right," said Cyril, "we won’t. But we don’t want to sell it. We
want to make it do things."
"I suppose you can play at that as well as at anything else," said the
gentleman; "but I’m afraid the days of magic are over."
"They aren’t _really_," said Anthea earnestly. "You’d see they aren’t
if I could tell you about our last summer holidays. Only I mustn’t.
Thank you very much. And can you read the name?"
"Yes, I can read it."
"Will you tell it us?"
"The name," said the gentleman, "is Ur Hekau Setcheh."
"Ur Hekau Setcheh," repeated Cyril. "Thanks awfully. I do hope we
haven’t taken up too much of your time."
"Not at all," said the gentleman. "And do let me entreat you to be
very, very careful of that most valuable specimen."
They said "Thank you" in all the different polite ways they could think
of, and filed out of the door and down the stairs. Anthea was last.
Half-way down to the first landing she turned and ran up again.
The door was still open, and the learned gentleman and the mummy-case
were standing opposite to each other, and both looked as though they
had stood like that for years.
The gentleman started when Anthea put her hand on his arm.
"I hope you won’t be cross and say it’s not my business," she said,
"but do look at your chop! Don’t you think you ought to eat it? Father
forgets his dinner sometimes when he’s writing, and Mother always says
I ought to remind him if she’s not at home to do it herself, because
it’s so bad to miss your regular meals. So I thought perhaps you
wouldn’t mind my reminding you, because you don’t seem to have anyone
else to do it."
She glanced at the mummy-case; _it_ certainly did not look as though it
would ever think of reminding people of their meals.
The learned gentleman looked at her for a moment before he said—
"Thank you, my dear. It was a kindly thought. No, I haven’t anyone to
remind me about things like that."
He sighed, and looked at the chop.
"It looks very nasty," said Anthea.
"Yes," he said, "it does. I’ll eat it immediately, before I forget."
As he ate it he sighed more than once. Perhaps because the chop was
nasty, perhaps because he longed for the charm which the children did
not want to sell, perhaps because it was so long since anyone cared
whether he ate his chops or forgot them.
Anthea caught the others at the stair-foot. They woke the Psammead, and
it taught them exactly how to use the word of power, and to make the
charm speak. I am not going to tell you how this is done, because you
might try to do it. And for you any such trying would be almost sure to
end in disappointment. Because in the first place it is a thousand
million to one against your ever getting hold of the right sort of
charm, and if you did, there would be hardly any chance at all of your
finding a learned gentleman clever enough and kind enough to read the
word for you.
The children and the Psammead crouched in a circle on the floor—in the
girls’ bedroom, because in the parlour they might have been interrupted
by old Nurse’s coming in to lay the cloth for tea—and the charm was put
in the middle of the circle.
The sun shone splendidly outside, and the room was very light. Through
the open window came the hum and rattle of London, and in the street
below they could hear the voice of the milkman.
When all was ready, the Psammead signed to Anthea to say the word. And
she said it.
Instantly the whole light of all the world seemed to go out. The room
was dark. The world outside was dark—darker than the darkest night that
ever was. And all the sounds went out too, so that there was a silence
deeper than any silence you have ever even dreamed of imagining. It was
like being suddenly deaf and blind, only darker and quieter even than
that.
But before the children had got over the sudden shock of it enough to
be frightened, a faint, beautiful light began to show in the middle of
the circle, and at the same moment a faint, beautiful voice began to
speak. The light was too small for one to see anything by, and the
voice was too small for you to hear what it said. You could just see
the light and just hear the voice.
But the light grew stronger. It was greeny, like glow-worms’ lamps, and
it grew and grew till it was as though thousands and thousands of
glow-worms were signalling to their winged sweethearts from the middle
of the circle. And the voice grew, not so much in loudness as in
sweetness (though it grew louder, too), till it was so sweet that you
wanted to cry with pleasure just at the sound of it. It was like
nightingales, and the sea, and the fiddle, and the voice of your mother
when you have been a long time away, and she meets you at the door when
you get home.
And the voice said—
"Speak. What is it that you would hear?"
I cannot tell you what language the voice used. I only know that
everyone present understood it perfectly. If you come to think of it,
there must be some language that everyone could understand, if we only
knew what it was. Nor can I tell you how the charm spoke, nor whether
it was the charm that spoke, or some presence in the charm. The
children could not have told you either. Indeed, they could not look at
the charm while it was speaking, because the light was too bright. They
looked instead at the green radiance on the faded Kidderminster carpet
at the edge of the circle. They all felt very quiet, and not inclined
to ask questions or fidget with their feet. For this was not like the
things that had happened in the country when the Psammead had given
them their wishes. That had been funny somehow, and this was not. It
was something like _Arabian Nights_ magic, and something like being in
church. No one cared to speak.
It was Cyril who said at last—
"Please we want to know where the other half of the charm is."
"The part of the Amulet which is lost," said the beautiful voice, "was
broken and ground into the dust of the shrine that held it. It and the
pin that joined the two halves are themselves dust, and the dust is
scattered over many lands and sunk in many seas."
"Oh, I say!" murmured Robert, and a blank silence fell.
"Then it’s all up?" said Cyril at last; "it’s no use our looking for a
thing that’s smashed into dust, and the dust scattered all over the
place."
"If you would find it," said the voice, "You must seek it where it
still is, perfect as ever."
"I don’t understand," said Cyril.
"In the Past you may find it," said the voice.
"I wish we _may_ find it," said Cyril.
The Psammead whispered crossly, "Don’t you understand? The thing
existed in the Past. If you were in the Past, too, you could find it.
It’s very difficult to make you understand things. Time and space are
only forms of thought."
"I see," said Cyril.
"No, you don’t," said the Psammead, "and it doesn’t matter if you
don’t, either. What I mean is that if you were only made the right way,
you could see everything happening in the same place at the same time.
Now do you see?"
"I’m afraid _I_ don’t," said Anthea; "I’m sorry I’m so stupid."
"Well, at any rate, you see this. That lost half of the Amulet is in
the Past. Therefore it’s in the Past we must look for it. I mustn’t
speak to the charm myself. Ask it things! Find out!"
"Where can we find the other part of you?" asked Cyril obediently.
"In the Past," said the voice.
"What part of the Past?"
"I may not tell you. If you will choose a time, I will take you to the
place that then held it. You yourselves must find it."
"When did you see it last?" asked Anthea—"I mean, when was it taken
away from you?"
The beautiful voice answered—
"That was thousands of years ago. The Amulet was perfect then, and lay
in a shrine, the last of many shrines, and I worked wonders. Then came
strange men with strange weapons and destroyed my shrine, and the
Amulet they bore away with many captives. But of these, one, my priest,
knew the word of power, and spoke it for me, so that the Amulet became
invisible, and thus returned to my shrine, but the shrine was broken
down, and ere any magic could rebuild it one spoke a word before which
my power bowed down and was still. And the Amulet lay there, still
perfect, but enslaved. Then one coming with stones to rebuild the
shrine, dropped a hewn stone on the Amulet as it lay, and one half was
sundered from the other. I had no power to seek for that which was
lost. And there being none to speak the word of power, I could not
rejoin it. So the Amulet lay in the dust of the desert many thousand
years, and at last came a small man, a conqueror with an army, and
after him a crowd of men who sought to seem wise, and one of these
found half the Amulet and brought it to this land. But none could read
the name. So I lay still. And this man dying and his son after him, the
Amulet was sold by those who came after to a merchant, and from him you
bought it, and it is here, and now, the name of power having been
spoken, I also am here."
This is what the voice said. I think it must have meant Napoleon by the
small man, the conqueror. Because I know I have been told that he took
an army to Egypt, and that afterwards a lot of wise people went
grubbing in the sand, and fished up all sorts of wonderful things,
older than you would think possible. And of these I believe this charm
to have been one, and the most wonderful one of all.
Everyone listened: and everyone tried to think. It is not easy to do
this clearly when you have been listening to the kind of talk I have
told you about.
At last Robert said—
"Can you take us into the Past—to the shrine where you and the other
thing were together. If you could take us there, we might find the
other part still there after all these thousands of years."
"Still there? silly!" said Cyril. "Don’t you see, if we go back into
the Past it won’t be thousands of years ago. It will be _now_ for
us—won’t it?" He appealed to the Psammead, who said—
"You’re not so far off the idea as you usually are!"
"Well," said Anthea, "will you take us back to when there was a shrine
and you were safe in it—all of you?"
"Yes," said the voice. "You must hold me up, and speak the word of
power, and one by one, beginning with the first-born, you shall pass
through me into the Past. But let the last that passes be the one that
holds me, and let him not lose his hold, lest you lose me, and so
remain in the Past for ever."
"That’s a nasty idea," said Robert.
"When you desire to return," the beautiful voice went on, "hold me up
towards the East, and speak the word. Then, passing through me, you
shall return to this time and it shall be the present to you."
"But how—"
A bell rang loudly.
"Oh crikey!" exclaimed Robert, "that’s tea! Will you please make it
proper daylight again so that we can go down. And thank you so much for
all your kindness."
"We’ve enjoyed ourselves very much indeed, thank you!" added Anthea
politely.
The beautiful light faded slowly. The great darkness and silence came
and these suddenly changed to the dazzlement of day and the great soft,
rustling sound of London, that is like some vast beast turning over in
its sleep.
The children rubbed their eyes, the Psammead ran quickly to its sandy
bath, and the others went down to tea. And until the cups were actually
filled tea seemed less real than the beautiful voice and the greeny
light.
After tea Anthea persuaded the others to allow her to hang the charm
round her neck with a piece of string.
"It would be so awful if it got lost," she said: "it might get lost
anywhere, you know, and it would be rather beastly for us to have to
stay in the Past for ever and ever, wouldn’t it?"
Public-domain original text shown for study context.
What happens here
Chapter 3 — The Past continues The Story of the Amulet, focusing on time travel, family, ancient worlds, imagination, danger, and responsibility. The chapter moves the reader through a specific pressure, choice, or change in the story.
Why this scene matters
This section matters because it shows one part of The Story of the Amulet's larger pattern: time travel, family, ancient worlds, imagination, danger, and responsibility. Reading the situation first makes the older prose easier to follow.
Characters in this scene
- Main characters: The people whose choices carry this part of The Story of the Amulet.
- Family or social world: The relationships, class pressures, rules, or expectations shaping the chapter.
- Narrative pressure: The conflict, secret, desire, or consequence that keeps this section moving.